Como se traduz “shortsword”?

Como se traduz shortsword? E longsword? Ao contrário do que os nomes em inglês sugerem , não são uma “espada curta” e uma “espada longa”. Assim como o termo “relógio analógico” só surgiu com a invenção do relógio digital para diferenciar os dois, o termo shortsword só surgiu com a popularização da longsword para diferenciar as duas armas. A seguir explicarei rapidamente cada um dos termos e como traduzi-los.pixelsword

Longsword é um termo genérico para a espada europeia de duas mãos, cujo auge foi a Idade Média Tardia, e não deve ser traduzido ao pé da letra. Em português, esta arma se chama montante. Variações regionais costumam ter um nome próprio na língua local (Claymore, Zweihänder, etc). Em geral, a longsword é aquela espada cujo comprimento, incluindo o cabo, supera os 85 cm e pode chegar a 130 cm. Manejava-se com ambas as mãos e era usada em duelos entre cavaleiros, pela infantaria mercenária para abrir brechas em formações de piqueiros e também em funções menos nobres como decapitar prisioneiros.

Já a shortsword é a espada feita para o uso com uma única mão, e seu comprimento pode chegar a até 90 cm. Foi uma arma amplamente utilizada na Antigüidade, mas cujo uso entrou em declínio com o emprego crescente de tropas montadas, para as quais e contra as quais eram necessárias armas de maior alcance. Exemplos incluem o gládio e a spatha romana, o xiphos grego e as espadas célticas, germânicas e vikings. Era usada pelo infante quando as armas de combate a distância se esgotavam (dardos, flechas) ou se tornavam inviáveis pela aproximação iminente do inimigo.

Mas e a bastard sword? A famosa espada bastarda tem este nome porque não se encaixa em nenhuma das “famílias” anteriores (espadas de uma mão e espadas de duas mãos). A espada bastarda também pode ser descrita como “espada de mão-e-meia”, pois pode ser manejada com uma ou ambas as mãos. Portanto, é uma intermediária entre as anteriores.

Obrigado e até a próxima!

 

Anúncios